网上有关“科普类英文小短文双语翻译”话题很是火热,小编也是针对科普类英文小短文双语翻译寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
堕梦空间,= fell (or, falling) into a dreamy world
编者寄语,= words from the editor
关于梦的科普小知识,= common scientific knowledge about dreams
荒诞的开始,= the beginning of absurdity (or, fantasy)
梦魇,= nightmare (or, bad dream)
最荒诞却最浪漫的事,= the most incredible (or, absurd) but also the most romantic affair (or, event)
黑暗的开始,= the beginning of darkness
陌生的恐惧,= a strange fear (or, an unknown terror; a mysterious fear)
夜惊魂,= a shocking night (or, a night of terror)
夜梦,= dreamy night
现实的开始。= the beginning of reality
科普书籍
用英文表达
翻译如下:
Popular science books
例句:
Popular science books?are?selling?well.
科普书籍销得很好。
关于“科普类英文小短文双语翻译”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
 
 
评论列表(3条)
我是明德号的签约作者“缪凌萓”
本文概览:网上有关“科普类英文小短文双语翻译”话题很是火热,小编也是针对科普类英文小短文双语翻译寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。堕...
文章不错《科普类英文小短文双语翻译》内容很有帮助